Living Books Wiki
Advertisement
Livros-Vivos

Livros Vivos is the Brazilian-Portuguese translation of the Living Books series, produced by Delta Publishing who acquired a contract to translate four of the Living Books games into Portuguese in 1998.

Translations and Voices[]

Arthur's Birthday[]

Narrator: Zilka Sallaberry

Games[]

Dub Credits[]

  • Direction: André Koogan Breitman & Mário Proença
  • Art Team: Marcio Saraiva, Marcelo Levy, Guilherme Gurgel, & Flávia Esteves
  • Programming: Cognitus
  • Voice Direction: Miriam Ficher

Trivia[]

  • This is the only international version of Living Books to localize the Living Books logo and intro.
  • None of Living Books' three original titles were featured in this dub.
  • Not counting Just Grandma and Me V2, this is the only international version of the Living Books series to dub a 640x480-resolution game.
  • The Bernstein Bears Get in a Fight still uses IBM files in this dub, even though this dub was produced in 1998 (three years after Living Books had already switched to producing their titles in the Mohawk file format).
  • Even though the credits are localized, the English voice actors are credited rather than the Brazilian voice actors, although Zilka Sallaberry is credited as the narrator.
Advertisement