Living Books Wiki
Tag: Visual edit
No edit summary
 
Line 40: Line 40:
 
|
 
|
 
|}
 
|}
Additional voices:
+
Additional voices:
   
 
=== Harry and the Haunted House ===
 
=== Harry and the Haunted House ===
Line 100: Line 100:
 
* All games except the [[Just Grandma and Me|first]] [[The Tortoise and the Hare|two]] use only the Painting and Music [[credits]] sequence.
 
* All games except the [[Just Grandma and Me|first]] [[The Tortoise and the Hare|two]] use only the Painting and Music [[credits]] sequence.
 
* This is one of the few international versions of the Living Books series not to feature the Programmer or Cheering animations in the [[credits]].
 
* This is one of the few international versions of the Living Books series not to feature the Programmer or Cheering animations in the [[credits]].
* The previews were removed from the [[Just Grandma and Me|first]] [[The Tortoise and the Hare|two]] games.
+
* The previews were omitted from the [[Just Grandma and Me|first]] [[The Tortoise and the Hare|two]] games.
* The [[Living Books Samplers|Living Books Sampler]] was removed from ''[[Sheila Rae, the Brave]]''.
+
* The [[Living Books Samplers|Living Books Sampler]] was omitted from ''[[Sheila Rae, the Brave]]''.
 
==Gallery==
 
==Gallery==
 
<gallery>
 
<gallery>

Latest revision as of 20:13, 28 March 2020

A UK (British English) dub of Living Books was produced in 1996-2000. Six of the games were released in British English by Brøderbund.

Games[]

Voices[]

Just Grandma and Me[]

Character British Voice Actor

The Tortoise and the Hare[]

Character British Voice Actor

Additional voices:

Harry and the Haunted House[]

Character British Voice Actor
Harry
Amy
Earl
Stinky

Additional voices:

Arthur's Birthday[]

Character British Voice Actor
Arthur

Sheila Rae the Brave[]

Character British Voice Actor
Sheila Rae
Louise Rae
Wendell

Singers: Narrator:

Trivia[]

  • It was rumored that a UK dub of Arthur's Teacher Trouble existed, but so far, no physical evidence of this has been put forward.
  • German and French language versions are also featured in the UK versions of the games, hence the programs in said languages are included on the disc as well.
  • The V1.1 static-background variant of the Living Books intro uses the Living Book's face from the intro of Dr. Seuss' ABC, which has a bigger red right eyebrow without the white bottom eye lid.
    • Also, some games have "Presents" in lower-case with a capital P, rather than in all caps.
  • All games except the first two use only the Painting and Music credits sequence.
  • This is one of the few international versions of the Living Books series not to feature the Programmer or Cheering animations in the credits.
  • The previews were omitted from the first two games.
  • The Living Books Sampler was omitted from Sheila Rae, the Brave.

Gallery[]